400-882-1860

产品包装翻译

产品包装犹如人的外衣,极具创意的产品包装是吸引消费者的关键。文腾翻译会运用专业而又不失雅致的语言提供最专业的翻译

要想产品包装不落俗套,必须倾注许多创意和情思,必须让文字、图案、材料达到和谐统一。其中最重要的是产品包装的文字内容。

产品包装上的文字一般包括两部分,一是产品说明,一是产品广告。产品说明一般是产品说明书的概要,但是通常会完整展示产品的价格、成分、用量、生产产商、生产日期以及保质期等重要信息。而产品广告部分一般会印刷产品的广告语、代言人以及产品图片等信息。

产品包装上的文字是让顾客获取产品信息的直观途径,顾客在挑选产品的时候可以直接通过产品包装进行比较。一个优秀的产品包装应该突出产品在价格、质量、安全等方面的优势,以及在功能上与同类产品的差异。同时产品包装版面的整洁、设计的新颖,都能够让顾客赏心锐目,在琳琅满目的产品中脱颖而出。

文腾翻译曾经为化妆品、食品、药品等各行业的客户翻译过产品包装,既有将外文包装翻译成中文包装,也有将中文包装翻译成外文包装,翻译语种涉及英语、法语、葡萄牙语、西班牙语等各种常用语言。在产品包装方面我们有自己一套独特的翻译流程,坚持专业专译,即根据产品的行业领域,精确匹配同专业或同行业的资深译者进行翻译,在翻译过程中进行全程质控,严密控制译前处理、翻译、审校等各个环节。让顾客拿到翻译文件进行简单排版后就可以直接印刷使用。我们坚持以稳定的翻译质量,帮助企业客户跨过国界,将产品推广到世界各地,并用个性化的产品包装和广告吸引消费者打开当地市场。

Copyright 2013 论文翻译标书翻译签证翻译 北京文腾翻译有限公司 版权所有 All Rights Reserved 京ICP备13006631号-1